

Lydbøker har opplevd en enorm popularitetsøkning de siste årene, og for mange er det nå den foretrukne måten å konsumere litteratur på. Videre spiller stemmeskuespillet en avgjørende rolle i å gjøre en lydbok virkelig fengslende. En profesjonell innleser kan gi liv til karakterer, skape stemning og dra lytteren inn i historien på en måte som teksten alene ikke kan. For forfattere og forlag i Norge er det derfor viktig å velge den rette stemmen for å fenge lytterne gjennom sin prestasjon i en Lyddbok.
Voice To Me er et nettverk av profesjonelle norske stemmeskuespillere med erfaring i lydbokinnlesning. Vår plattform gjør det enkelt å søke, lytte på prøver og komme i kontakt med innleseren som kan gi din lydbok den rette fortellingen. Vi forstår viktigheten av en høykvalitativ lydbokopplevelse og samarbeider kun med de beste talentene i bransjen for å sikre at din Lyddbok blir en suksess.
Fengsle dine norske lyttere med en profesjonelt innlest lydbok. Finn den rette stemmen for din fortelling på Voice To Me.
6 tips for å skrive et voiceover manus som fanger lytteren din
I dagens digitale landskap er videoer et kraftig verktøy for å kommunisere med publikummet ditt, enten det handler om å presentere bedriften din, markedsføre et produkt eller utdanne dine ansatte. En avgjørende faktor for å skape engasjerende bedriftsvideoer er valget av riktig speakerstemme. Profesjonell stemmetjeneste kan løfte videoen din fra bra til fantastisk og sikre at budskapet ditt når frem på en effektiv måte til din svenske målgruppe.
Hos Voice To Me (www.voicetome.com) har vi et bredt utvalg av profesjonelle norske stemmer, stemmeskuespillere med ulike stiler og erfaringer. Vår brukervennlige søkefunksjon gjør det enkelt å finne den perfekte stemmen for dine bedriftsvideoer. Enten du trenger en varm og vennlig stemme for en kundepresentasjon eller en autoritativ stemme for en intern opplæringsvideo, har vi talentet du søker. Hvis du trenger tips eller råd om stemmer, er du alltid velkommen til å kontakte oss. Våre koordinatorer Anna og Anna er alltid klare til å hjelpe deg.
Lag engasjerende og effektive bedriftsvideoer som når frem til ditt svenske publikum ved hjelp av profesjonell stemmetjeneste fra Voice To Me. Besøk www.voicetome.com for å utforske vårt utvalg av stemmer og komme i gang med ditt neste videoprosjekt.
Før du bestiller eller inngår en kontrakt med en voiceover-artist, er det avgjørende å forstå deres bruksrettigheter og lisenser for voiceover. Dette sikrer at stemmen brukes korrekt og rettferdig. Hos www.voicetome.com hjelper vi deg å navigere i dette landskapet, slik at du kan fokusere på å skape fantastisk lydinnhold.
En lisens fastsetter rammene for hvordan en stemmeinnspilling kan brukes, enten det er for kringkasting eller andre formål. Dette innebærer at en lisensavtale med en voiceover-artist definerer bruksvilkårene for innspillingen.
Viktige spørsmål som dekkes inkluderer:
Disse faktorene påvirker også prisen på lisensen. Det er viktig å forstå at du kjøper en bruksrett, ikke selve eierskapet til stemmeinnspillingen.
Selv om en stemmeinnspilling kan være opphavsrettsbeskyttet, gjelder ikke dette selve stemmen. I kommersielle situasjoner overføres ofte opphavsretten til selskaper, men voiceover-artisten beholder vanligvis de moralske rettighetene.
Hvis du er usikker på lisenser og rettigheter, kan du trygt overlate jobben til oss. Vi sørger for at alt håndteres korrekt.
Kontakt våre voiceover-spesialister på www.voicetome.com for mer informasjon.
Velge de rette fortellerstemmene for et globalt publikum: Strategier for flerspråklig lydproduksjon
Finnes det noe verre enn et kjedelig manus?
Det må være en av de raskeste måtene å miste publikum på, før budskapet ditt i det hele tatt har truffet. Å skrive manus for voiceover handler ikke bare om å sette ord på papir. Det handler om å skape setninger som engasjerer, fanger lytterne og holder på oppmerksomheten deres.
I denne artikkelen skal vi se nærmere på hva som gjør at et manus virkelig skiller seg ut, og hva du må gjøre for å få det tilpasset og klart for innlesning av en voiceover-stemme. Vi gir deg 6 tips som forbedrer manuset ditt – et manus som fester seg og etterlater et varig inntrykk.
Før du velger en voiceover-stemme, er det viktig at du nøye tenker gjennom hvordan du vil at varemerket ditt skal høres ut, og hvem det skal tale til. Førsteinntrykket er viktig.
Det er også viktig å tenke på hvordan du vil at stemmen skal høres ut: Hvordan er tonen? Stilen? Skal den være morsom, seriøs eller informativ?
Voice To Me tilbyr flere alternativer, slik at du alltid kan finne den perfekte matchen for prosjektet ditt.
Et godt manus har rytme. Det handler ikke bare om hva du sier, men også om hvordan det høres ut.
Tenk på det som forskjellen mellom et raskt trommeslag og et mykt jazzriff – begge er minneverdige på sin egen måte.
Vil du fange publikummet ditt? Begynn med hovedbudskapet ditt. Å starte med konklusjonen eller et overraskende faktum fanger umiddelbart lytterne og vekker nysgjerrighet.
Så i stedet for å liste opp funksjoner først, begynn med hvordan produktet ditt løser et problem, og dykk deretter ned i detaljene. Denne metoden vekker umiddelbart interesse.
Har du noen gang sett en reklame som virkelig berørte deg? Det er kraften i følelser i et manus. Tenk på hvordan du vil at publikummet ditt skal føle seg – glad, nysgjerrig, inspirert? Skriv for å fremkalle den følelsen.
Bruk verbale cliffhangere, det er som kroker som får folk til å fortsette å lytte. Prøv fraser som «Men … det er en stor hake» eller «Her er noe vi aldri forventet oss …»
For å drive handling, følg AIDA-strukturen. Den guider lytterne fra bevissthet til interesse, ønske og til slutt handling.
Selv manus må være søkemotorvennlige i dag. Bruk nøkkelord for å gjøre innholdet ditt synlig på nettet.
Et velskrevet manus handler ikke bare om selve ordene, men om å skape en varig følelse for varemerket ditt. Finn den rette tonen, finpuss flyten og sørg for at hver detalj sitter.
Et virkelig godt manus trenger ikke bare inn i folks ører, det berører dem, og med den perfekte voiceover-stemmen vekkes manuset ditt til live.
For flerspråklige prosjekter sørger et sterkt manus sammen med den rette stemmen for at budskapet ditt går tydelig og profesjonelt frem.
Hos www.voicetome.com finner du den perfekte stemmen som gjør at varemerket ditt synes, spisses og setter avtrykk.
Mer fra bloggen vår:
I en stadig mer globalisert verden kan det være lett å glemme kraften i det lokale. Når det kommer til valget av fortellerstemme, spesielt på det norske markedet, er det imidlertid avgjørende å tilpasse budskapet ditt språklig og kulturelt. Dette er nødvendig for å virkelig nå frem til publikummet ditt. Uansett om du er en norsk bedrift som ønsker å markedsføre deg nasjonalt eller internasjonalt. Eller en stemmeskuespiller som ønsker å utvide oppdragene dine. Det er viktig å forstå hvordan du optimaliserer stemmeformidlingen din for det norske markedet. Her er noen tips om hvordan du kan tilpasse stemmevalget for Norge.
Norge har en unik språkultur og forbrukermentalitet. Selv om mange nordmenn er dyktige i engelsk, foretrekker de fleste å konsumere innhold på sitt eget språk. Dette gjelder spesielt når det kommer til markedsføring, utdanning og informasjon som berører dem direkte. En speakerrøst som snakker flytende og naturlig norsk, med riktig tone og dialekt, kan gjøre stor forskjell i hvordan budskapet ditt blir mottatt. Det er her tilpasse stemmevalget for Norge blir viktig.
Voice To Me er en ledende stemmeformidlingstjeneste som spesialiserer seg på å koble sammen norske bedrifter og organisasjoner med profesjonelle stemmeskuespillere. Plattformen vår tilbyr:
Uansett behovene dine innen innlesninger i Norge, kan Voice To Me hjelpe deg med å finne den perfekte stemmen. Dette vil løfte prosjektet ditt til neste nivå. Besøk www.voicetome.com i dag og oppdag kraften i en lokal stemme med global rekkevidde.
I dagens digitale verden er lyd en avgjørende del av kommunikasjonen. Enten du produserer reklame, videoer, lydbøker eller annet lydinnhold, kan den rette stemmen løfte prosjektet ditt til nye høyder. Men hvordan finner du den perfekte stemmen, spesielt hvis du trenger innspillinger på flere språk? Svaret er en stemmebank!
En stemmebank eller stemmeformidling er en uvurderlig ressurs for alle som trenger profesjonelle stemmeinnspillinger. Her er noen fordeler:
Stemmebanker og stemmearkiv er relevante for en rekke ulike yrkesgrupper, inkludert:
Uansett om du trenger en stemme på svensk, engelsk, spansk eller et annet språk, kan du finne den perfekte stemmen på www.voicetome.com
. Utforsk vårt omfattende utvalg av stemmeskuespillere og ta lydinnholdet ditt til neste nivå.
Besøk www.voicetome.com i dag og finn stemmen som gir prosjektet ditt liv!
I dagens sammenkoblede verden kan det være avgjørende for bedrifter å nå ut til internasjonale markeder. Når man skal velge de rette fortellerstemmene, skjer dette ofte gjennom digitale opplæringsprogrammer, sosiale plattformer, reklame og andre medier. Dette innholdet og disse produksjonene trenger stemmer som taler til et bredt publikum, uavhengig av språk eller kultur.
Å jobbe med profesjonelle stemmeinnspillinger for et mangfoldig publikum innebærer både muligheter og utfordringer. Den rette stemmen må skape en følelse av gjenkjennelse og forståelse hos mennesker fra ulike regioner.
Denne globale rekkevidden tilbyr store muligheter, men innebærer også betydelige utfordringer. I denne teksten utforsker vi disse utfordringene og forklarer hvorfor autentisitet i stemmeinnspillinger er så viktig.
Å produsere stemmeinnspillinger for flerspråklige markeder innebærer unike utfordringer og muligheter. Å håndtere disse utfordringene vellykket er avgjørende for å sikre at stemmeinnspillingene er autentiske, kulturelt relevante og effektive for å engasjere ulike markeder og målgrupper.
De største utfordringene inkluderer:
Selv om flerspråklig lydproduksjon medfører utfordringer, åpner det også opp en verden av muligheter. Å utnytte disse mulighetene vellykket kan øke et merkevares globale rekkevidde og engasjement betydelig.
De viktigste mulighetene inkluderer:
www.voicetome.com fokuserer på å finne den perfekte matchen gjennom en grundig utvelgelsesprosess. Vi vurderer flere talenter til vi finner den ideelle stemmen som passer prosjektets krav.
www.voicetome.com utmerker seg innen flerspråklig produksjon ved å tilby effektive løsninger. Vår tilnærming gjør det mulig å håndtere ulike språk i en enkelt økt, noe som sikrer konsistens og sparer tid.
Å velge riktig stemme innebærer å matche stemmeskuespillerens tone og stil med merkevarens identitet og budskap. Den valgte stemmen skal gjenspeile de ønskede følelsene for å sikre at budskapet leveres effektivt. www.voicetome.com tilbyr et bredt spekter av stemmetalenter, noe som gjør det lettere å finne den perfekte matchen for ethvert prosjekt.
Kvaliteten på lydproduksjonen er avgjørende. Profesjonelt opptaksutstyr og studioakustikk sikrer at sluttproduktet er av høyeste standard. www.voicetome.com tilbyr oversettelse, innspilling, redigering og mestringstjenester av høyeste kvalitet. Alt med ekte stemmer og med full kvalitetsgaranti.
Flerspråklig lydproduksjon innebærer unike utfordringer og muligheter. Ved å legge vekt på autentisitet, sikre konsekvent kvalitet og utnytte fordelene med profesjonelle stemmeinnspillinger, kan bedrifter øke rekkevidden og skape dypere kontakter med publikum. www.voicetome.com tilbyr omfattende tjenester som overvinner disse utfordringene.
Besøk www.voicetome.com for å oppdage mulighetene.
Dobedai produksjonsbyrå er et svensk byrå som spesialiserer seg på lydproduksjon i alle former. Fra lydlogoer til radio- og podkastreklame. I dag er selskapet et av Sveriges aller skarpeste innen idé, manus, musikk, voiceover og produksjon. Blant kundene finner vi blant annet TUI, Santa Maria, Findus, Subaru og Cloetta.
For en tid tilbake fikk vi i Voice To Me oppdraget med å hjelpe til med å caste stemmer for Leo’s Leklands nasjonale radiokampanjer i Sverige, Norge, Finland og Danmark.
Å finne stemmer som ligner originalen er litt av vår spesialitet. Det handler imidlertid ikke bare om å finne stemmer som høres like ut, de skal også formidle samme energi og følelse. Vi synes vi lyktes veldig bra, hva synes du?
Slik ble resultatet:
Takk for tilliten, Dobedai og Leo’s Lekeland.
Når et selskap og en potensiell kunde kommer i kontakt, er førstehåndsinntrykket utrolig viktig. En velutformet telefonsvarermelding kan ha en direkte innvirkning på fremtidig forretning.
Selv om innspillinger og annen kommunikasjon skiller seg fra hverandre, har de alle én ting til felles: de bidrar til å styrke selskapets merkevare og produkter/tjenester. Derfor er det viktig hvordan selskapets telefonsvarer høres ut.
I denne guiden vil vi hjelpe deg med å:
Velkomstmeldingen er det første en kunde hører, og her bør kunden føle seg velkommen og få bekreftelse på at de har ringt riktig sted. Meldingen bør være:
Eksempel: «Velkommen til Voice To Me, vennligst vent.» etterfulgt av en ventetone eller musikk.
Mange selskaper trenger også å hjelpe kunder med å finne riktig avdeling. En profesjonell telefonsvarer kan da høres slik ut:
Eksempel: «Velkommen til Voice To Me. For å hjelpe deg best mulig, vennligst velg ett av følgende alternativer:» etterfulgt av ulike alternativer for kunden å velge mellom.
Vi anbefaler ikke å bruke telefonsvarer i kontortid for å dirigere kunder til ulike avdelinger. Det er bedre å svare direkte for å unngå å gå glipp av potensielle forretningsmuligheter. Kunder kan oppfatte dette som dårlig kundeservice eller manglende interesse.
Det er uvanlig at kunder ringer uten grunn, og hvis de ringer i helgen, er det fordi de trenger hjelp. Derfor er det viktig å informere dem om når de kan ringe igjen. En profesjonell telefonsvarer kan høres slik ut:
Eksempel: «Velkommen til Voice To Me. Du har nådd oss utenfor kontortid. Vi har åpent mandag til fredag mellom 08:30 og 16:00.»
Ja, absolutt! Du kan spille inn din egen telefonsvarer. Det viktigste er at den høres profesjonell ut og er lett å forstå.
Ved å følge disse tipsene kan du lage en telefonsvarer som gir et positivt inntrykk på kundene dine og bidrar til et profesjonelt image for selskapet ditt.
Kontakt Voice To Me, så hjelper vi deg med å lage en telefonsvarer som passer akkurat ditt selskap.
Vi har 15 års erfaring med å produsere talemeldinger for selskaper rundt om i verden. Blant våre kunder finner dere Sony Playstation, Google, Landbruksdirektoratet, Mekonomen, Telia og mange, mange flere. Vi hjelper til med alt fra manus, menystruktur, innspilling på 100 språk, mastering, konvertering og opplasting.
Hør gjerne på Voice To Me sine egne telefonmeldinger som høres slik ut…